Representações sobre o ensino de leitura em Português Língua Estrangeira
Resumo
A partir de uma perspectiva discursiva (ORLANDI, 1999; CORACINI, 1999) e que também contempla alguns conceitos da psicanálise (LACAN, 1964), realizamos um estudo acerca do ensino de leitura em Português Língua Estrangeira, observando representações, nos dizeres de professores que atuam nessa área, a respeito do ensino de PLE. Dois professores foram entrevistados oralmente e depreenderam-se, a partir de seus dizeres, representações acerca de aluno, língua, ensino e ensino de leitura, bem como formações discursivas como o mito do nativo, a primazia da oralidade da língua estrangeira, a LE como língua da comunicação e a centralização no aluno no ensino da língua. Porém, no ensino da leitura, a configuração das práticas é diferenciada, relacionando-se a outras representações, quais sejam, de que a língua tem significados prontos, os quais o aluno deve buscar e reproduzir. Diante da contradição entre as representações, entrevemos um sujeito dividido e constituído pelo Outro.
Ao enviar o material para publicação, o(s) autor(es) está(ão) automaticamente cedendo seus direitos autorais para a Via Litterae, que terá exclusividade para publicá-los em primeira mão. O autor continuará a deter os direitos autorais para publicações posteriores do mesmo trabalho. Além disso, a submissão de artigos à Via Litterae constitui plena aceitação das normas aqui publicadas. Os conteúdos e as opiniões expressas nos textos são de inteira responsabilidade de seus autores.